Comentarios del cliente para Ultramar Gare McMasterville

Comentarios de los clientes es muy importante para nosotros. Utilizamos estos comentarios para guiar nuestros esfuerzos y mejorar nuestro servicio. Todo lo que sigue es directo de nuestros clientes, sin ningún tipo de filtración o edición de nuestra parte.

Testimonios de recientes clientes de Ultramar Gare McMasterville

Grado total:

Los comentarios sin texto están actualmente ocultos. Mostrarlos mostrados. Desea ocultarlos

Dennis M. en

Grado:

El cliente no dejó un comentario.

SOPHIE T. en

Grado:

Aucune couverture dans le camion, malgré ma demande. Aucune rampe d'accès... et surtout PAS DE PNEUS À NEIGE!! Nous allions chercher des meubles dans les Laurentides... obligées de rebrousser chemin tellement le camion n'arrivait pas à grimper les côtes. Et des communications UNIQUEMENT en anglais?? Déplorable sur toute la ligne.

Jean-François V. en

Grado:

El cliente no dejó un comentario.

daniel C. en

Grado:

El cliente no dejó un comentario.

csano I. en

Grado:

Good customer service.

csano I. en

Grado:

Truck needs to be clean inside, but the service was good.

Marika P. en

Grado:

El cliente no dejó un comentario.

marise T. en

Grado:

Mon camion a eu un ptobleme de courois un ami a du le reparer en plein millieu de la nuit sinon j aurais pas pus finir mon déménagements.....j ai perdu bc bc de temps et j ai du faire bc plus de km pour le faire réparer...j ai signaler le probleme mais la jeune fille s rn est foutu et as relouer le camion devant moi sans meme valider qu il etait correct.

Normand G. en

Grado:

El cliente no dejó un comentario.

Louis B. en

Grado:

El cliente no dejó un comentario.

Charles L. en

Grado:

El cliente no dejó un comentario.

PAUL N. en

Grado:

Add part time personnel.

Karl V. en

Grado:

El cliente no dejó un comentario.

Réal B. en

Grado:

Ok pour l'emplacement, mais je suis désappointé de constater que U-haul ne respecte pas la clientèle francophone du Québec en présentant des documents uniquement en anglais./ Ok for the location, but I am disappointed that U-haul does not respect the francophone clientele of Quebec by presenting documents only in English.

Francois B. en

Grado:

El cliente no dejó un comentario.

DENIS L. en

Grado:

El cliente no dejó un comentario.

leo G. en

Grado:

A qui de droit, Je suis à ma deuxième expérience avec vous et je déplore malheureusement le fait que vos contrats de locations ne soient pas en français... Espérant que vous saurez remédier à la situation dans un avenir prochain. Respectueusement,

Éric L. en

Grado:

El cliente no dejó un comentario.

Martin B. en

Grado:

El cliente no dejó un comentario.

Dominique A. en

Grado:

It was far from my appartment in Verdun so I was very disapointed to go there cause I ask to pick up the truck at côte-st-paul.

robert L. en

Grado:

the problem is that the pick up center was really too far from my home when there were two nearby

leo G. en

Grado:

Le coût de l'assurance (75$) beaucoup trop élevé à comparer à la compétition, très frustrant.

David P. en

Grado:

El cliente no dejó un comentario.

james S. en

Grado:

The Clerc had problems making the terminal work properly, and he had to repass my credit card 4 times, and even so he wasn’t even able to print my contract...

Philippe L. en

Grado:

At the arrival for the return, I where supposed to fill up of gaz that I approximatly used. I filled up for two times the used gaz and did't got a credit of refund for the exess. It should be possible to get a refund or a credit in this situation.

PIERRE D. en

Grado:

El cliente no dejó un comentario.

michel L. en

Grado:

ils m ont accomoder malgre ma demande a la derniere minute alors que votre service en ligne confrimait qu il n y avait pas de camionnette de disponible michel

degrace E. en

Grado:

El cliente no dejó un comentario.

norman L. en

Grado:

El cliente no dejó un comentario.